-
1 предмет первой необходимости
1) General subject: article of daily necessity, necessity2) Makarov: necessity prime, prime necessityУниверсальный русско-английский словарь > предмет первой необходимости
-
2 предметы первой необходимости
1) General subject: articles of daily necessity, essentials of lifes, living essentials, necessities, the bare necessities, the necessaries, the necessaries of life (жилище, еда и т. п.), the necessities of life, essentials, essential supplies, primary commodities2) Economy: articles of prime necessities, articles of prime necessity, articles of prune necessities, basic necessities, goods of prime necessity, necessaries of life, prime necessities3) Ecology: emergency goods, relief goods4) Advertising: necessaries of life (жилище, еда)5) Business: basic essentials, necessities of life, primary necessities, staple commodities6) leg.N.P. necessariesУниверсальный русско-английский словарь > предметы первой необходимости
-
3 товары первой необходимости
1. essential goods2. essentialsтовары первой необходимости; предметы первой необходимости — essentials goods
3. essentials goods4. goods of first priority5. goods of prime necessityпрямая, непосредственная необходимость — direct necessity
неизбежно; обязательно; по необходимости — of necessity
Русско-английский большой базовый словарь > товары первой необходимости
-
4 необходимость
сущ.necessity; need; ( требование) requirement; ( безотлагательное требование) exigency- крайняя необходимостьпредметы первой необходимости — articles (goods) of prime necessity; necessaries; prime necessities
-
5 предметы первой необходимости
1. articles of prime necesery2. basic commodities3. essentials goods4. necessaries5. necessaries of life6. primary necessities7. staple commoditiesпредметы первой необходимости; основные товары — staple commodities
8. essentialsтовары первой необходимости; предметы первой необходимости — essentials goods
9. necessity of lifeявная, очевидная необходимость — flagrant necessity
Русско-английский большой базовый словарь > предметы первой необходимости
-
6 предметы первой необходимости
articles of prime necessity, necessities of life, basic necessities, prime necessities, necessity, staple commodities, living essentials, essentialРусско-английский политический словарь > предметы первой необходимости
-
7 предмет
сущ.object;thing;( дисциплина) subject;( тема) subject;(договора и т.п.) subject;subject matter;( торговли) article;( изделие) article;( как единица продукции) item;piece- предмет договора
- предмет доказывания
- предмет иска
- предмет обсуждения
- предмет спора
- предмет тяжбы
- обязательный предмет
- факультативный предмет\предметы длительного пользования — durables; durable articles
\предметы домашнего обихода — household goods
\предметы импорта — articles (products) of import; imports
\предметы первой необходимости — articles (goods) of prime necessity; necessaries; prime necessities
\предметы роскоши — articles of luxury; luxury items (goods); luxuries
\предметы снабжения — supplies
\предметы торговли — articles of commerce (of trade) \предметы широкого потребления — consumer goods (commodities) \предметы экспорта — articles (products) of export; exports
-
8 предметы первой необходимости
articles (goods) of prime necessity; necessaries; prime necessitiesРусско-английский юридический словарь > предметы первой необходимости
-
9 совершенно необходим
•Thin sections are a prime necessity in the study of...
•The equations of general relativity are indispensable to a detailed analysis of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > совершенно необходим
-
10 совершенно необходим
Mathematics: is a prime necessity, is indispensable to, is mandatoryУниверсальный русско-английский словарь > совершенно необходим
-
11 товары первой необходимости
1) General subject: basic consumer goods, essential goods, goods of first priority, goods of prime necessity2) Trade: necessaries3) Economy: essential commodities, primary commodities, staple item, necessities4) Mass media: vital goodsУниверсальный русско-английский словарь > товары первой необходимости
-
12 предметы первой необходимости
Новый русско-английский словарь > предметы первой необходимости
-
13 предмет
1) (тема, предмет дискуссии и т.д.) topic, theme, subject, matters subject-matterпредмет обсуждения — issue, topic
предмет спора — matter of dispute, debatable ground, point at issue
2) мн.предметы потребления — commodities, goods, articles
главные предметы торговли, предметы первой необходимости — essentials, articles of prime necessity, staple commodities
предметы культурно-бытового назначения — cultural and household articles, goods for cultural and household needs
предметы личного обихода — articles of personal use, personal belongings
предметы роскоши — luxury goods, articles of luxury
-
14 предметы первой необходимости
articles of prime necessity, essentials, жилище, еда) the necessaries of life, necessities, primary necessities, basic commodities, necessities of lifeРусско-Английский новый экономический словарь > предметы первой необходимости
-
15 подчеркивать
гл.; 1. to emphasize; 2. to accentuate; 3. to stress; 4. to lay/to put/to place stress on; 5. to point out 6. to underlineРусский многозначный глагол подчеркивать обозначает как проведение линии под написанным, так и указание на особенность, важность или отличительную черту чего-либо. В английском языке эти значения передаются разными словами. Кроме того, английские соответствия указывают на характер и цель подчеркивания.1. to emphasize — подчеркивать, выделять, придавать особое значение: to emphasize smth — подчеркивать что-либо; to emphasize a word (a fact) — придавать особое значение слову (факту); to emphasize the danger of infection — подчеркивать опасность заражения At school they emphasize good manners. — В школе уделяется особое инимание/придается особое значение хорошим манерам. She emphasized that her novels were not written for children. — Она особо подчеркнула, что ее романы написаны не для детей. Her short hair emphasize her cheekbones. — Короткие волосы делают особенно заметными ее широкие скулы./Короткие волосы подчеркивают ее широкие скулы. John went on to emphasize the point I've already made. — Джон продолжил настаивать на том, о чем я уже говорила. I keep emphasizing how dramatically things have changed. — Я не устаю обращать внимание на то, как сильно все изменилось. Не emphasized that he did not mean to harm anybody. — Он особо подчеркнул, что никому не хотел принести вреда./Он особо настаивал, что никого не хотел обидеть.2. to accentuate — подчеркивать, выделять, наглядно показывать, акцентировать ( особенно разницу в двух положениях или состояниях): Bright lights tend to accentuate wrinkles. — Яркий свет обычно подчеркивает морщины./При ярком свете морщины особенно заметны. Laws such as these simply serve to accentuate inequality and exploitation. — Подобные законы лишь подчеркивают существующие неравенство и эксплуатацию./Подобные законы наглядно показывают существующие неравенство и эксплуатацию. Her blond hair accentuate her sun tan. — Светлые волосы подчеркивают ее загар.3. to stress — подчеркивать, особо подчеркивать, обращать внимание слушателей ( на важность чего-либо), делать акцент ( на чем либо): to stress the desirability of smth — подчеркивать желательность чего либо; to stress the importance of smth — подчеркивать важность чего-либо, to stress the necessity of smth — настаивать на необходимости чего-либо, to stress the need of smth — обращать внимание на необходимость чего либо; to stress the significance of smth — акцентировать важность чего либо; to stress the urgency of smth — обращать внимание на срочное п. чего-либо; to stress the value of smth — подчеркивать ценность чего-либо The Prime Minister has repeatedly stressed the importance of controlling inflation. — Премьер-министр неоднократно подчеркивал, как важно сдерживать/контролировать инфляцию. Не stressed that the measure should be only temporary. — Он особо подчеркнул, что эта мера должна быть лишь временной. Не stressed the importance of improving public education. — Он подчеркивал необходимость улучшать народное образование.4. to lay/to put/to place stress on — подчеркивать, особо подчеркивать, обращать внимание слушателей ( на важность чего-либо), делать акцент ( на чем-либо): The course lays great stress on the importance of oral communication. — В данном курсе делается акцент на важность устного общения.5. to point out — подчеркивать ( выделить написанное путем проведения линии под выделяемым отрезком текста): to underline a word (a letter, a sentence) with one line (with two lines) подчеркнуть слово (букву, предложение) одной чертой (двумя чертами) Please, underline this phrase with double line. — Пожалуйста, подчерк ните эту фразу двойной чертой. Don't underline the whole sentence, underline only the last word. — He подчеркивайте всего предложения, подчеркните только последнее слово.
См. также в других словарях:
Prime Minister of the United Kingdom — Infobox minister office border = parliamentary minister = prime title = Prime Minister jurisdiction = the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland incumbent = Gordon Brown tookoffice = 27 June 2007 appointed by = Elizabeth II monarch … Wikipedia
Opes Prime — Group Limited was an Australian securities lending and stockbroking firm which suffered a dramatic collapse in 2008. Contents 1 Overview 2 Criminal Charges 3 Committal Proceedings … Wikipedia
Borden, Sir Robert — ▪ prime minister of Canada born June 26, 1854, Grand Pré, Nova Scotia [Canada] died June 10, 1937, Ottawa, Ont., Can. eighth prime minister of Canada (1911–20) and leader of the Conservative Party (1901–20), who played a decisive role notably by … Universalium
Bethlen, István, Count — ▪ prime minister of Hungary (Gróf) born Oct. 8, 1874, Gernyeszeg, Transylvania, Austria Hungary [now Gornești, Rom.] died Oct. 5, 1946, Moscow? statesman and Hungarian prime minister from 1921 to 1931, who maintained the old order in… … Universalium
education — /ej oo kay sheuhn/, n. 1. the act or process of imparting or acquiring general knowledge, developing the powers of reasoning and judgment, and generally of preparing oneself or others intellectually for mature life. 2. the act or process of… … Universalium
United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… … Universalium
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium
Germany — /jerr meuh nee/, n. a republic in central Europe: after World War II divided into four zones, British, French, U.S., and Soviet, and in 1949 into East Germany and West Germany; East and West Germany were reunited in 1990. 84,068,216; 137,852 sq.… … Universalium
Italy — /it l ee/, n. a republic in S Europe, comprising a peninsula S of the Alps, and Sicily, Sardinia, Elba, and other smaller islands: a kingdom 1870 1946. 57,534,088; 116,294 sq. mi. (301,200 sq. km). Cap.: Rome. Italian, Italia. * * * Italy… … Universalium
formal logic — the branch of logic concerned exclusively with the principles of deductive reasoning and with the form rather than the content of propositions. [1855 60] * * * Introduction the abstract study of propositions, statements, or assertively used … Universalium
Muhammad Zia-ul-Haq — General Muhammad Zia ul Haq Urdu:محمد ضياءالحق General Zia ul Haq (on right), PA 6th President of Pakistan … Wikipedia